2009年8月12日水曜日

ナイトミュージアム2


今年1本目

レッドクリフPartⅠを観にいって以来です。


本日公開初日を迎えたナイトミュージアム2日本語吹き替え版を家族で見てきました。

大ヒット作の続編。

前作でのニューヨークのとある博物館から 世界最大の博物館であるスミソニアンに舞台を移しましたが

舞台が大きくなりすぎたことでかえって窮屈な演出になるかと思いきや

前作に劣らぬどころか更にスケールアップした内容でした。


ホント映画に対するアメリカの寛大さ・協力的さを改めて感じてしまいました。


子供も大喜びで見ていましたよ。

ところどころに泣ける部分もあり、大人も楽しめます。

家族向け、娯楽超大作といったところでしょうか。


劇中の登場人物について勉強しなくちゃと思ってます。


日本語訳には鈴木おさむが参加しており、 英語のギャグ(面白い言い回し)を日本語で巧みにときにはばかばかしく表現していました。これも必見ですね。

0 件のコメント: